1. the king2hearts,游戏里的哪句话和哪段剧情?
巫妖王之怒的宣传CG
哪怕对剧情有泛泛的了解,随着画面里阿尔萨斯的行为对年迈的老父亲泰瑞纳斯谆谆教诲的一次次,一句句地倒行逆施,将剧情张力一步步推到顶点,在最后一句切中主题,爆发升华。(英文版配音演员把情绪拿捏的精妙绝伦,强烈推荐看英文版。
My son,
吾儿
The day you were borned,
你出生之日
The very forest of Lorderan whispered the name:
国之草木皆浅诵其名:
Arthas.
阿尔萨斯。
My child,
吾子,
I watched with pride, as you grew into a weapon of righteousness.
孤傲然视汝日益渐进,终成大器。
图为‘’国之大器‘’手持霜之哀伤的巫妖王
Remember, our line has always been ruled with wisdom, and strength.
休忘力智相济,方为我朝长治之道。
And I know,you would show restraint, when you exercising your greatpower.
诚然,汝将持克己之心以施神力。
下两图为‘’施展神力‘’时所持‘’克己之心‘’
But the truest victory my son,Is stirring the hearts of your people.
然至胜之要,须鼓斗志以盈子民之心。
图为斗志昂扬的‘子民’们。
I tell you this,
孤言必有信,
For when the day of my life come to the end,
当孤大限来临之日
You, shall be king
尔,将 为 王。
图为‘’成(巫妖)王‘’之时
http://www.bilibili.com/video/av12281911
附B站链接。
补充一句,老国王大限即临之日,阿尔萨斯还只是法统意义上洛丹伦的国王,现实里是没人承认的。不知有没有人注意到最后这对父子在措辞上的交锋我唠叨两句,
当老国王被儿子按在王座上,另一只手中的霜之哀伤指向自己喉咙的时候老国王质问自己的儿子:what is this,what are you doing my son.这句话的重点就在‘my son’这两个词儿上,可以说是试图感召或试图提醒。而阿尔萨斯的回答也着实对得起泰瑞纳斯多年的谆谆教诲,体现出王子自身聪慧与机敏,以及符合王家风范的优雅措辞:succeeding you ,father.
其中father一词与上句的my son既遥相呼应又针锋相对。
这两句话暗含的意思其实是
父:别忘了你是我儿子,今天你难到是要杀父弑君不成?
子:杀父弑君那种天理难容的事儿我才不干呢,但是父死子继这种天经地义的事情我今天倒要干一干。
说罢便将霜之哀伤刺入老国王的喉咙之中。
THIS KINGDOM SHALL FALL!
2. 牛顿爱因斯坦达尔文的后代现在在哪里?
这个问题有趣,按照正史,这个故事应该这么说:
牛顿关于牛顿的故事,我查了两本数学史文献:
Bell, E.T. Men of Mathematics。 Touchstone edition. Simon & Schuster. 1986: 91-2页 [1937]Krantz, Steven. Book Review Isaac Newton biography里边对牛顿的记载如下:
Newton began his schooling in the village schools and was later sent to The King's School, Grantham, where he became the top student in the school. At King's, he lodged with the local apothecary, William Clarke and eventually became engaged to the apothecary's stepdaughter, Anne Storer, before he went off to the University of Cambridge at the age of 19. As Newton became engrossed in his studies, the romance cooled and Miss Storer married someone else. It is said he kept a warm memory of this love, but Newton had no other recorded 'sweet-hearts' and never married翻译过来就是:
“牛顿在乡村学校开始上学,后来被送到格兰瑟姆国王学校,在那里他成为学校的顶尖学生。在国王中学时,他和当地的药剂师威廉克拉克一起住了,最后在19岁时他去剑桥大学学习之前,和药剂师的继女安妮斯托尔订婚。之后牛顿沉迷学术无法自拔,使得爱情小火苗冷却,最终安妮斯托尔嫁给了别人。据说牛顿对这次的恋情难以忘怀,最后也终生未娶。”
所以,根据这段正史记载,牛顿终身未婚,因而无直系后代。
图1 牛顿画像 (戈弗雷·内勒作于1702年)
爱因斯坦爱因斯坦有两次婚姻,第一次婚姻是与米列娃(塞尔维亚数学家)在1903年1月结婚。婚后孕育两个儿子,1904年5月大儿子汉斯·爱因斯坦出生。1910年7月二儿子爱德华·爱因斯坦出生。
其中,大儿子1973年去世,其是世界著名的泥沙运动力学理论始创者。在整个学术生涯中,提出了床沙质和冲泻质的概念,并根据河流实测资料得到了确定沙波阻力的计算方法。同时,他也是中国水利泥沙专家钱宁(钱氏出科学家)的导师。
爱因斯坦的二儿子沉迷于西格蒙德·佛洛伊德的精神分析学说,不幸的是,他在20岁时因思觉失调而精神崩溃,后被母亲长期照顾,母亲逝世后被送进精神病院,并于1965年病逝。
图2 爱因斯坦第一次婚姻 与第一任妻子米列娃 1912年摄
爱因斯坦的第二任妻子叫做爱尔莎·爱因斯坦,他们于1919年6月2日结婚。在逃避纳粹移民美国后,爱因斯坦的妻子被诊断出患有严重的心脏与肾脏疾病,最终于1936年逝世。关于爱因斯坦的第二任婚姻,并没有子嗣的资料,但是历史显示爱因斯坦有一位继女玛格特。
图3 爱因斯坦与第二任妻子叫做爱尔莎·爱因斯坦
参考资料: Urs Wüthrich. Die Liebesbriefe des untreuen Einstein [The love letters of the unfaithful Einstein]达尔文相比于以上两位科学家,达尔文的子女就很多了,如下:
威廉·达尔文(William Erasmus Darwin):1839年-1914年安妮·达尔文(Anne Elizabeth Darwin):1841年-1851年玛丽·达尔文(Mary Eleanor Darwin):1842年伊蒂·达尔文(Etty Darwin):1843年-1927年乔治·达尔文(George Darwin):1845年-1912年伊丽莎白·达尔文(Elizabeth Darwin):1847年-1926年法兰西斯·达尔文(Francis Darwin):1848年-1925年李奥纳德·达尔文(Leonard Darwin):1850年-1943年霍瑞斯·达尔文(Horace Darwin):1851年-1928年查尔斯·华林·达尔文(Charles Waring Darwin):1856年-1858年有关达尔文,更多的是他所提出的理论,关于他子女的描述甚少,在此不做介绍。
3. 一切为了爱情双语摘抄?
经典爱情句子英文e back again。Those coming back are no longer perfect。
过去的不再回来,回来的不再完美。
1.I know someone in the world is waiting for me,although I’ve no idea of who he is。But I feel happy every day for this。
我知道这世上有人在等我,但我不知道我在等谁,为了这个,我每天都非常快乐。
2.You when I was a cash dispenser,I when you are honey。
我当你是爱人,你当我是提款机。
3.If I change the appearance,you forget the time。
如果我改变了模样,你忘记了时间。
4.One is always on a strange road,watching strange scenery and listening to strange music。Then one day,you will find that the things you try hard to forget are already gone。
一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。
4. 扑克K代表什么?
扑克中的K代表“King”,意为“国王”。在扑克游戏中,K是一张很有价值的牌,它的点数比Q高,比A低。在很多游戏规则中,K是最高点数的牌,代表着权力和统治。在扑克游戏中,K通常是四种花色(黑桃、红桃、方块、梅花)中最高的牌,代表着强大的力量和尊贵的地位。因此,当你在游戏中得到K这张牌时,可以感到自己非常有优势,但也需要谨慎使用,因为它同时也是其他玩家的目标。
5. 爱丽丝梦游仙境有哲理的句子英文?
1. "We're all mad here." -Cheshire Cat
2. "Curiouser and curiouser." -Alice
3. "Begin at the beginning and go on till you come to the end: then stop." -The King
4. "Off with her head!" -Queen of Hearts
5. "Oh my ears and whiskers, how late it's getting!" -White Rabbit
6. "Well, I never heard it before, but it sounds uncommon nonsense." -The Mock Turtle
7. "Everything's got a moral, if only you can find it." -The Duchess
8. "You're nothing but a pack of cards!" -Alice